-
1 настоящим удостоверяется
this is to certifyfthis is to certifyБольшой англо-русский и русско-английский словарь > настоящим удостоверяется
-
2 this is to certify
Большой англо-русский и русско-английский словарь > this is to certify
-
3 this is to certify
настоящим удостоверяетсяАнгло-русский словарь экономических терминов > this is to certify
-
4 this is to certify
-
5 this is to certify...
настоящим удостоверяется...English-russian dctionary of contemporary Economics > this is to certify...
-
6 this endorsement certifies
English-Russian dictionary of program "Mir-Shuttle" > this endorsement certifies
-
7 this is to certify
настоящим удостоверяется; данная справка выданаАнгло-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > this is to certify
-
8 this is to certify that ...
настоящим удостоверяется, что …Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > this is to certify that ...
-
9 this is to certify
1) Общая лексика: настоящим удостоверяется2) Официальное выражение: настоящим подтверждается -
10 certify
ˈsə:tɪfaɪ гл.
1) подтверждать, заверять, удостоверять She certified that it was a true copy. ≈ Она подтвердила, что это подлинник. Syn: attest, confirm
2) гарантировать, ручаться Syn: warrant, guarantee
3) давать точную информацию, уверять Syn: assure, make believe
4) давать разрешение, давать право на что-л. The teacher was certificated for teaching pupils of the junior school. ≈ Преподаватель получил лицензию на преподавание в младших классах. Syn: certificate, license удостоверять, заверять, подтверждать;
- this is to * настоящим удостоверяется;
- * this a true copy с подлинным верно выдавать свидетельство, диплом, аттестат;
- to * a teacher выдать диплом учителя;
- to * a death выдать свидетельство о смерти заверять или уверять;
ручаться;
- to * smb. of smth заверить кого-л в чем-л;
- I * to his character я за него ручаюсь, могу поручиться за него выдавать удостоверение о заболевании;
- to * to smb.'s insanity удостоверить чью-л невменяемость;
- to * smb. as insane официально признать кого-л невменяемым объявлять сумасшедшим;
- the doctors certified him врачи признали его невменяемым;
- I'll have you certified (разговорное) я упеку тебя в сумасшедший дом( коммерческое) утверждать, разрешать (к продаже) аттестовывать( продукцию) certify аттестовывать (продукцию) ~ аттестовывать ~ выдавать аттестат ~ выдавать диплом ~ выдавать свидетельство ~ выдавать удостоверение о заболевании (особ. о психическом расстройстве) ~ выдавать удостоверение о заболевании (особ. психическом) ~ гарантировать ~ заверять ~ подтверждать ~ разрешать ~ ручаться ~ уверять ~ удостоверять, заверять, подтверждать ~ удостоверять, заверять ~ удостоверять ~ утверждать, разрешать ~ утверждать -
11 certify
[ʹsɜ:tıfaı] v1. 1) удостоверять, заверять, подтверждать (что-л.)2) выдавать свидетельство, диплом, аттестатto certify a teacher - выдать (кому-л.) диплом учителя
2. заверять или уверять (кого-л.); ручатьсяto certify smb. of smth. - заверить кого-л. в чём-л.
I certify to his character - я за него ручаюсь, могу поручиться за него
3. 1) выдавать удостоверение о заболевании (особ. психическом)to certify to smb.'s insanity - удостоверить чью-л. невменяемость
to certify smb. as insane - официально признать кого-л. невменяемым
2) объявлять сумасшедшимI'll have you certified - разг. я упеку тебя в сумасшедший дом
4. ком. утверждать, разрешать (к продаже и т. п.)5. аттестовывать ( продукцию) -
12 certify
гл.1)а) общ. удостоверять, заверять, подтверждатьSee:б) общ. выдавать свидетельство [диплом, сертификат\], сертифицироватьto certify a teacher — выдать (кому-л.) диплом учителя
в) эк. аттестовывать, сертифицировать ( продукцию)See:2) общ. гарантировать, ручаться; уверять, заверять (кого-л. в чем-л.)to certify smb. of smth. — заверить кого-л. в чем-л.
3) мед. (официально) объявлять сумасшедшим; выдавать удостоверение о психическом заболеванииto certify to smb.'s insanity — удостоверить чью-л. невменяемость
to certify smb. as insane — официально признать кого-л. невменяемым
The doctors certified him insane. — Врачи признали его невменяемым.
-
13 This certifies that
Общая лексика: Настоящим удостоверяется, что -
14 division of vital records
отдел записи актов гражданского состояния; отдел статистики естественного движения населенияThis is to certify that the certificate hereunto attached is a true and accurate copy of the record on file with the Division of Vital Records. — Настоящим удостоверяется, что приложенное к сему свидетельство является верной и точной копией актовой записи о рождении, хранящейся в архиве отдела записи актов гражданского состояния.
Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > division of vital records
-
15 Divorce Act
юр. Закон о разводахThis is to certify that Bonnie NICHOLSON and Howard ZATOR who were married at BURNABY, BC on May 4, 1996 were divorced under the Divorce Act (Canada) by an order of this Court which took effect and dissolved the marriage on March 23, 2006. — Настоящим удостоверяется, что брак между Бонни НИКОЛСОН и Ховардом ЗАТОР, заключенный в Бернаби, Британская Колумбия, 4 мая 1996 года, расторгнут согласно Закону о разводах (Канада) по решению данного Суда, которое вступило в силу и полностью аннулировало брак 23 марта 2006 года.
Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > Divorce Act
-
16 duly appointed and commissioned
фраз. должным образом назначенный и уполномоченныйThis is to certify that the certificate hereunto attached is a true and accurate copy of the record on file with the Division of Vital Records and that Charles Hardester, whose name is subscribed thereto, was at the time of subscribing the same and now is Director, Division of Vital Records of the Department of Health, for the Commonwealth of Pennsylvania, duly appointed and commissioned as directed by Act 66 of the General Assembly, approved 29 June 1953, P.L. 304. — Настоящим удостоверяется, что приложенное к сему свидетельство является верной и точной копией актовой записи о рождении, хранящейся в архиве отдела записи актов гражданского состояния, и что Чарльз Хардестер, чья подпись приложена к вышеупомянутому документу, являлся и сейчас является директором отдела записи актов гражданского состояния отдела здравоохранения Содружества Пенсильвания, должным образом назначенным и уполномоченным, как это предписано Законом № 66-304 Генеральной Ассамблеи, утвержденным 29 июня 1953 г.
Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > duly appointed and commissioned
-
17 record on file with
фраз. (актовая) запись, хранящаяся в архивеThis is to certify that the certificate hereunto attached is a true and accurate copy of the record on file with the Division of Vital Records. — Настоящим удостоверяется, что приложенное к сему свидетельство является верной и точной копией актовой записи о рождении, хранящейся в архиве отдела записи актов гражданского состояния.
Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > record on file with
-
18 subscribed thereto
фраз. канц. подписанный при сёмThis is to certify that the certificate hereunto attached is a true and accurate copy of the record on file with the Division of Vital Records and that Charles Hardester, whose name is subscribed thereto, was at the time of subscribing the same and now is Director, Division of Vital Records of the Department of Health, for the Commonwealth of Pennsylvania, duly appointed and commissioned as directed by Act 66 of the General Assembly, approved 29 June 1953, P.L. 304. — Настоящим удостоверяется, что приложенное к сему свидетельство является верной и точной копией актовой записи о рождении, хранящейся в архиве отдела записи актов гражданского состояния, и что Чарльз Хардестер, чья подпись приложена к вышеупомянутому документу, являлся и сейчас является директором отдела записи актов гражданского состояния отдела здравоохранения Содружества Пенсильвания, должным образом назначенным и уполномоченным, как это предписано Законом № 66-304 Генеральной Ассамблеи, утвержденным 29 июня 1953 г.
Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > subscribed thereto
-
19 vital records
записи актов гражданского состоянияThis is to certify that the certificate hereunto attached is a true and accurate copy of the record on file with the Division of Vital Records. — Настоящим удостоверяется, что приложенное к сему свидетельство является верной и точной копией актовой записи о рождении, хранящейся в архиве отдела записи актов гражданского состояния.
Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > vital records
-
20 certify
3) удостоверять, подтверждать, заверять•
- 1
- 2
См. также в других словарях:
БРАК — БРАК, более или менее продолжительная связь мужчины и женщины на основе полового сожительства, создающая для них определенные права и обязанности (по разделению труда, по владению и пользованию имуществом, по воспитанию детей) и получающая… … Большая медицинская энциклопедия
Брокер — (Broker) Брокер посредническое лицо, содействующее совершению сделок между заинтерисоваными сторонами Профессия брокер: виды брокерской деятельности, биржевой брокер, страховой брокер, кредитный брокер, брокерская деятельность Содержание… … Энциклопедия инвестора
Семейный кодекс РФ — федеральный закон «Семейный кодекс Российской Федерации» Номер: 223 ФЗ Принят: Государственной думой 8 декабря 1995 Подписан: Президентом 29 декабря 1995 Вступил в силу … Википедия
Семейный кодекс — федеральный закон «Семейный кодекс Российской Федерации» Номер: 223 ФЗ Принят: Государственной думой 8 декабря 1995 Подписан: Президентом 29 декабря 1995 Вступил в силу … Википедия
Ипотека — (Mortgage) Определение ипотеки, возникновение и регулирование ипотеки Информация об определении ипотеки, возникновение и регулирование ипотеки Содержание Содержание Основания возникновения ипотечного кредита и ее регулирование Ипотека в силу… … Энциклопедия инвестора
Ценная бумага — (Securities) Определение ценной бумаги, признаки ценной бумаги Информация об определении ценной бумаги, признаки ценной бумаги Содержание Содержание Признаки Формальные признаки ценной бумаги Бездокументарные ценные бумаги Виды ценных бумаг… … Энциклопедия инвестора
ХАЙДЕГГЕР — (Heidegger) Мартин (1889 1976) немецкий философ, один из крупнейших мыслителей 20 в. Родился и воспитывался в небогатой трудовой католической семье. Такое происхождение в преимущественно протестантской Германии некоторые исследователи склонны… … История Философии: Энциклопедия
Лабиринт (фильм) — У этого термина существуют и другие значения, см. Лабиринт (значения). Лабиринт Labyrinth … Википедия
Адвокат — У этого термина существуют и другие значения, см. Адвокат (значения). Адвокат (лат. advocatus от advoco приглашаю) лицо, профессией которого является оказание квалифицированной юридической помощи физическим лицам (гражданам … Википедия
Товарищество на вере — (коммандитное товарищество) коммерческая организация, основанная на складочном капитале, в которой две категории членов: полные товарищи и вкладчики коммандитисты. Полные товарищи осуществляют предпринимательскую деятельность от имени… … Википедия
Ангел (персонаж сериала) — Эта статья предлагается к удалению. Пояснение причин и соответствующее обсуждение вы можете найти на странице Википедия:К удалению/29 июля 2012. Пока процесс обсуждения … Википедия